環球旅訊 2010年05月14日
Google在2009年12月推出的Google Goggles項目引起了極大關注,後者是一款可以拍照,並試圖對照片內容進行識別的手機應用程序。
雖然這一服務並非專門為旅遊業而設計,但兩者肯定有明顯的聯繫,因為用戶可以把手機鏡頭對準某處著名的地標,就可以獲得相關的信息。
雖然這一服務並非專門為旅遊業而設計,但兩者肯定有明顯的聯繫,因為用戶可以把手機鏡頭對準某處著名的地標,就可以獲得相關的信息。
我猜想五個月以後,Google對這項服務進行的改良會引起旅行者的極 大興 趣。
利用同一個系統,用戶可以把手機鏡頭對準可能出現在菜單或者旅遊指南里面的單詞或短語,拍下照片,再按下翻譯按鈕對其進行翻譯。
只要設置好需要翻譯成的語言,Goggles就可以把完全翻譯好的文字反饋給用戶。
當然,翻譯過程中可能會出現小差錯,但Google對該系統識別英語、法語、德語、 意大利 語和 西班牙 語單詞和短語,並翻譯成其它語言的能力很有信心,
“我們正努力拓展系統對其它拉丁系語言的識別能力。我們的目標是讓其最終還可以識別出非拉丁系語言(如漢語、印地語和阿拉伯語)。”